Ana Sayfa
DİLİMİZİ KORUYALIM, ONA SAHİP ÇIKALIM
TÜRK DİLİ SEVDALILARININ BULUŞMA YERİ
Cevap Gönder
"Depoları Fulleyelim" reklamının altındaki gerçekl
Türk Dili Sevdalısı

Kayıt: 21 Arl 2004
Bildiriler: 101
Şehir: Ystanbul
Alıntıyla Cevap Gönder
Merhaba;
Yapı Kredi Bankası'nın en son reklamını izleyenleriz vardır: "Depoları Fulleyelim". Bu reklam görür görmez beni inanılmaz derecede rahatsız etti ve 1 Mart'ta ilgili bankaya konu ile ilgili bir e-mek attım. Bugün (3 Mart) bir banka yetkilisi beni aradı. Öncelikle aradıkları ve ilgilendikleri için kendilerini kutluyorum. Banka yetkilisi Türkçenin düzgün kullanılması konusunda duyarlı olduklarını, benim ilgime de teşekkkür ederek belirttikten sonra, reklam hazırlıkları sırasında Türkçe olduğundan süphe ettikleri bir kelime reklam metninde yer aldığında TDK ya başvurduklarını ve olur almadan reklamı hazırlamadıklarını söyledi. Bahsettiğim reklam için de "fulleyelim" kelimesini TDK ya sorduklarını ve olur aldıklarını, hatta TDK'nın genelağdaki sayfasındaki sözlükte de ararsam bu kelimeyi bulabileceğimi söyledi. (Evet , baktım, var.) Bankanın TDK'ya danışması , Türkçeye özen gösteren davranışları ve bu örnek çalışma şekilleri sebebi ile de kendilerini tebrik ettim. Ama fulleyelim kelimesinin de Türkçe olmadığını , TDK nın yanlış bir yönlendirme yaptığını düşündüğümü ve bu konuda TDK ya bir yazı yazacağımı söyleyerek konuşmamızı sonlardırdım.

TDK'ya ilgili reklam ile ilgili bilgilendirme ve bu gibi yönlendirmeleri yapmamaları gerektiği konusundaki uyarı yazımı yazdım. Sizlere bu konuyu anlatmamın sebebi ise; hem sizlerin de o reklamdan rahatsız olacağınızı tahmin etmem dolayısı ile bilgilendirmek hem de "fulleyelim" kelimesinin Türkçe olup olmadığı ve bu kelimenin TDK'daki Türkçe sözlükte yer alması konusundaki fikrinizi öğrenmek.

Benim fikrim; bu kelime Türkçe değil, İngilizceden bozma bir kelime ve Türkçe sözlükte yer almamalı. Bu tür yani yabancı (mesela : mortgage) ya da yabancı dilden devşirilirken bozulup Türkçe gibi olan (mesela: fullemek) uydurma kelimelerin anlamlarının aranması için Yabanci Dillerdeki Sozcuklerin Turkce cevirileri (Karsiliklari) diye ayrı bir bağlantı hazırlanmalı diye düşünüyorum. TDK ile bu fikrimi de paylaştım. Sizlerin de konu ile ilgili fikirlerinizi bekliyorum.

Saygılarımla,
Esra
Kullanıcı kimliğini gösterE.S. tarafından gönderilen tüm bildirileri bulÖzel bildiri gönder
Site Sorumlusu

Kayıt: 29 Ekm 2004
Bildiriler: 1514
Şehir: Frankfurt
Alıntıyla Cevap Gönder
Esra Hanym sizi kutluyor ve dediklerinize katylyyorum. Ama üzülerek ?unu söylemem gerekiyor. Bu, son dönem TDK'nin, ne ilk ne de son AYIBI. Hele ki bu son olay dedi?iniz gibi olmu?sa da?lara, ta?lara kar?y YUH diye ba?yrasym geliyor. Hiç olmazsa sesimin yansymasyny duyar sesime ses almanyn rahatly?yny hissederim.

Bugüne kadar yazmak istemiyordum ama artyk tahammül edemiyorum. Türkçe sözlü?e yabancy sözcükleri yeni sözcük olarak eklemenin dile katkysyny e?er syrf akademik kariyerimiz olmady?y için anlayamyyor, kabul edemiyorsak bu kariyersizli?in verdi?i kariyere sahip olmanyn onurunu ya?yyorum.

Sizinle önceki yazy?malarymyzda ayny konular üzerinde durmu?tuk. Bu hassasiyetinizi defalarca vurguladynyz. Ben de defalarca konunun üstüne gittim. Ama TDK duvar oldu. Üstelik artyk mektuplarymyzy da kurallar gere?i (!) geri çevirmeye ba?ladylar. Bu demektir ki 9 köyden kovulma ?erefine nail oluyoruz. (Cevaplandyrylmadan geri çevirilen mektup için: http://www.dilimiz.com/forum/viewtopic.php?t=71&postdays=0&postorder=asc&start=20 )


?u günlerde Sayyn Püsküllüo?lu'nun gönderdi?i ve YANLI? DOLU BYR SÖZLÜK: YENY TDK YAYINI TÜRKÇE SÖZLÜK ÜZERYNE NOTLAR ba?lykly ele?tirilerini yayynlama hazyrly?y içerisindeyim. Yakla?yk 44 sayfalyk bir ele?tiri. Okudu?unuzda, inanyn "Güleriz a?lanacak halimize." dedirtecek açyklamalary görünce siz de arabanyzyn deposunu fulleyip oralardan kaçmaya kalky?acaksynyz.

Türk dili ile olan bilinçli tany?ykly?ymdan beri hep Atatürk’ün TDK benim önderim, yol göstericim oldu. Olmasy gereken de buydu. Yyllarca her ?eye ra?men bunu savundum. Yeter ki dilde sürtü?melere girilmesin, birliktelik sa?lansyn, herkes aklyna geldi?ince ve kendince kurallar türetmesin, uydurmasyn diye. Bu sitenin varly?ynyn temelini de yine dilde birlik olarak belirlemi?, bu do?rultuda da birlik hedefini her fyrsatta TDK'ye yönlendirmeyi kendime vazife edinmi?tim. Ama zaman içerisinde gördü?üm tutarsyzlyklar tereddütlerimin artmasyna sebep olmaya ba?lady. Bende olu?an, yetkililerin tutarsyz ve samimiyet dy?y memur zihniyetiyle bu i?i yaptyklary kanysy, günden güne güçlenmeye ba?lady. Bu son olaylar da tabiri caizse tüy dikti.

Bu yazdyklarymdan sonra belki TDK sitesinde yer alan sitemize yönlendirmelerin de kaldyrylmasy söz konusu olabilir. Artyk bunu hiç umursamyyorum. DYLYMYZ.com sitesi, siz Türk dili gönül dostlarynyn bilinçli ve seviyeli katylymlaryyla geni? bir kitleye ula?my?, a?yrly?yny gittikçe daha etkin bir ?ekilde hissettirmeye ba?lamy?tyr. Bu bireyselliklerin birlikteli?e dönü?mesinin en güzel örne?i olmu?tur. Yeni katylymcylarla sesimizin daha gür çykaca?yna ve bugün bazy ?eyleri bizimle payla?maktan çekinenlerin zaman içerisinde bizimle birlikteli?e can atacaklaryna eminim. Yeter ki do?ru bildi?imizin, manty?ymyzyn ve ana dilimizin seslerine kulak tykamayalym. Ba?ymyza kuma gömmedi?imiz, dik tuttu?umuz sürece ufkumuzun aydynlyk olaca?yna eminim. Bu süreç içerisinde bizlerle ayny görü?e sahip akademisyenlerin ve bu i?e yyllaryny veren dilcilerin de aramyza katylaca?y, bizlere güç verece?i inancyndayym. Bunun en güzel örne?i, aramyza katylarak bizleri onurlandyran Sayyn Ali Püsküllüo?lu olmu?tur.

Yylmak yok. Bu konulary içeren bir mektup daha gönderece?im. Bakalym nasyl bir tepki ala(maya)ca?yz . Bekleyip görelim.

Saygylarymla


NOT: Sayyn Püsküllüo?lu'nun yazysyna ula?abilece?iniz ba?lanty:

http://www.dilimiz.com/makaleler/tdksozlukelestirisi.htm


En son Tahsin MELAN tarafından Cmt Mar05, 2005 01:05 tarihinde değiştirildi, toplamda 1 kere değiştirildi.

_________________
BİRİMİZ HEPİMİZ, HEPİMİZ DİLİMİZ İÇİN. tm
Kullanıcı kimliğini gösterTahsin MELAN tarafından gönderilen tüm bildirileri bulÖzel bildiri gönderE-mek gönderKullanıcının web sitesini ziyaret et
gençyazylym
Misafir

Alıntıyla Cevap Gönder
Bunu da duydum ya PES artık. Nasıl bir ülkeyiz biz anlamıyorum. Ülke şirketlerinden birisi, ülkenin DİLDEN SORUMLU (!) kurumunu arıyor ve "Biz bir reklamımızda yabancı kelime kullanmak istiyoruz" diyor. Aslında işin burası bile garip. Sen Türk şirketisin (!), nasıl yabancı kelime izni istersin. Neyse. Ülkenin DİLDEN SORUMLU (!) kurumu ise bu şirkete "Tabi, kullanabilirsiniz" diyor. Böyle bir şey hangi ülkede görülmüştür dostlar. Ki bu DİLDEN SORUMLU kurum, dili koruması gerekirken, birlik nidaları atarken dilin bozulmasına göz yumuyor. Bu kadarına da PES artık.

Gelelim bizim Türk şirketine (!). Demek sen DİLDEN SORUMLU kurumu aradın ve izin istedin. Bu nasıl Türklük. İş lafa geldiği zaman mangalda kül bırakmazsınız ama icraata gelince ortada bir şey yok.

Geçenlerde bir arkadaşımdan bir şey duydum. Fransa'da yabancı isimli tabela ve reklam kullanan şirketlerden fazla vergi alınıyormuş. Bunu duyunca yanımdaki sıra arkadaşımla aramızda bir konuşma geçti. Arkadaşım bana dedi ki "Aslında TDK'nin de böyle bir yaptırım uygulaması lazım. En azından bunu uygulamak için çalışmalı". Biz TDK için böyle düşünmüştük ama galiba yanlış düşünmüşüz.

Ayrıca dostlar, Esra Hanımı bu konudaki girişkenliği için tebrik ediyorum. Sadece bu olay değil. Eğer takip ediyorsanız, Esra Hanım bunu sürekli yapıyor. Nerede onaylamadığı bir hareket görse, hemen üzerine düşeni yaparak, kuruluşa bir e-mek ile şikayetini ve önerisini bildiriyor. Bizlerde bunu kendimize düstur edinmeliyiz. Nerede bir yanlışlık görsek söylemeliyiz.

Geçenlerde yine Esra Hanım Varan şirketini okeylemek/okeyletmek kelimeleri için uyarmıştı. Ve Varan şirketinin kelimeleri değiştirmesi üzerine tebrik etmemizi istemişti. Yazısını okuduktan sonra ben de Varan şirketine bir e-mek yolladım. Buna mukabil Varan şirketi de bana bir e-mek yolladı ve onlarda bana teşekkür ettiler. O kadar sevindim ki anlatamam. Lütfen bu konuda biraz daha hassas olalım.

Saygılarla.


En son gençyazylym tarafından Cmt Mar05, 2005 07:57 tarihinde değiştirildi, toplamda 1 kere değiştirildi.
Türk Dili Sevdalısı

Kayıt: 21 Arl 2004
Bildiriler: 101
Şehir: Ystanbul
Alıntıyla Cevap Gönder
Merhaba,
Gencyazılımcı arkadaşımın yazısını okuyunca bir noktayı yeniden vurgulamak ihtiyacı duydum: İlgili şirket TDK'dan olur almış. Ben onları suçlamıyorum bu sebeple. Hatta TDK'ya sormuş olmaları ve Türkçeye duyarlı davranıyor olmaları beni bir nebze sevindirdi. Bahsi geçen ucube kelimeyi kullanmış olmalarına rağmen. (Gençyazılımcı arkadaşım, sinirlenmeni anlamadığını zannetme, ben de senin kadar sinirlendim ama sorunlu noktayı doğru tespit adına bunları yazıyorum.) Ama tabii ki onların da "fullemek" sözcüğünden doğal olarak rahatsız olmalarını ve hiç TDK'ya sormadan kullanmamayı tercih etmelerini isterdim. O günler de gelir inşallah.

Burada takip, yönlendirme, doğru bilgilendirme, tek elden doğru karar verme öncelikle TDK'nın sorumluluğundadır diye düşünüyorum. Tüm Türk şirketlerinin de tabii ki kendi ülkelerinin dilini yani kendi ana dillerini koruma,kollama ve geliştirme sorumluluğunu da inkar etmiyorum. Ama ilk sorumluluk TDK'dadır. Bence bu olayda şirket her ne kadar sonuçtan sorumlu olsa da iyi niyet ve usul bakımından suçsuzdur ve üstelik sorumluluk hissedip beni bilgilendirmişlerdir.

Bu arada tebrik ve kutlamalarınız için de teşekkürler. Azıcık bile fark yaratabiliyorsam ne mutlu bana. Tepki gösterdiğim şirketlerden de olumlu cevaplar almak beni çok mutlu ediyor. Demek ki doğru yoldayız. Smile

Saygılarımla,
Esra
Kullanıcı kimliğini gösterE.S. tarafından gönderilen tüm bildirileri bulÖzel bildiri gönder
Türk Dili Sevdalısı

Kayıt: 15 Ekm 2004
Bildiriler: 331
Şehir: Bursa
Alıntıyla Cevap Gönder
Önce, TDK'nin "ful" sözcü?üne olur vermesini aklym almady. Sonra, "Kendi hazyrlady?y Türkçe Sözlük'te bulunan bir sözcü?e olur vermeyecek de ne yapacak?" dedim kendi kendime. Y?te o zaman olayyn deh?etine tanyk oldum.

?imdi TDK kalkyp Türkçe sözcük kullanmak gerekti?ini savunsa insanlar ne der? Ne olacak, "Ele verir talkyny, kendi yutar salkymy." der.

Birkaç ay önce, "ful" sözcü?ünün dilimizde yol açty?y yykymlary konu alan bir yazy yazmy?tym. Esra Hanymyn bize aktardy?y bu olaydan sonra o yazymy tekrar ele alyp güncelleme gere?i duydum. Yazymyn gözden geçirilmi? ve geni?letilmi? biçimini tekrar okumak; anlatylanlar üzerinde iyice dü?ünmek için lütfen ba?lantyyy tyklayynyz: http://www.dilimiz.com/forum/viewtopic.php?t=21

Umarym sesimiz TDK'ye ula?my?tyr.

Ozan AYDIN

_________________
Türkçem, benim ses bayrağım.
Kullanıcı kimliğini gösterOzan Aydin tarafından gönderilen tüm bildirileri bulÖzel bildiri gönder
Site Sorumlusu

Kayıt: 29 Ekm 2004
Bildiriler: 1514
Şehir: Frankfurt
Alıntıyla Cevap Gönder
Ellerinize sağlık Ozan Bey. Bu gelişmeleri yaşarken ilk olarak bu yazınızdan dolayı sizi anmış, kulaklarınızı çınlatmıştım.
Kullanıcı kimliğini gösterTahsin MELAN tarafından gönderilen tüm bildirileri bulÖzel bildiri gönderE-mek gönderKullanıcının web sitesini ziyaret et
Türk Dili Sevdalısı

Kayıt: 03 Ekm 2004
Bildiriler: 36
Alıntıyla Cevap Gönder
Çok ilginç bir durum. İnanılır gibi değil.
Kullanıcı kimliğini gösterBekir Özdemir tarafından gönderilen tüm bildirileri bulÖzel bildiri gönder
TDK'nin amacy ne?
Türk Dili Sevdalısı

Kayıt: 13 Mar 2005
Bildiriler: 64
Şehir: Yzmir
Alıntıyla Cevap Gönder
Böyle çirkin bir hareket olamaz. Bir de utanmadan sözlü?e koymu?lar. Türkçe sözlük hazyrlyyorsunuz siz TÜRKÇEE. Özenti ve satylmy? insanlaryn kullandy?y kelimeler sözlü?ü hazyrlamyyorsunuz. Kendinize gelin! TDK'ye ?ikayet mektuplary göndermeliyiz. Toplu olarak. Yani ?öyle hergün 50 tane e-mek atsak heralde birilerinin dikkatini çeker diye dü?ünüyorum.
Kullanıcı kimliğini gösterSerhan DEMİRTEPE tarafından gönderilen tüm bildirileri bulÖzel bildiri gönderE-mek gönderMSNM
"Depoları Fulleyelim" reklamının altındaki gerçekl
Bu yazışma ortamında yeni konular açamazsınız
Bu yazışma ortamında bildirilere cevap veremezsiniz
Bu yazışma ortamında bildirileri değiştiremezsiniz
Bu yazışma ortamında bildirileri silemezsiniz
Bu yazışma ortamında anketlerde oy kullanamazsınız
Tüm saatler GMT +2 Saat  
1. sayfa (Toplam 1 sayfa)  

  
  
 Cevap Gönder  
Yeni Sayfa 2